AD 250-6

PRODUITS : HYUNDAI Modèle de l'alternateur: ECO 38-2S/4 A - 60Hz Modèle panneau de commande: DSE 7320
A propos du produit
Aksa power generation system, providing optimum performance, and reliability, for stationary standby, prime power, and continuous duty applications. All generator sets are factory build, and production tested.
CERTIFICATS
  TS ISO 8528
  CE
  SZUTEST
  2000/14/EC
CARACTERISTIQUES GENERALES
Nom du modèle AD 250-6
Fréquence (Hz) 60
Type de carburant utilisé Diesel
Marque et modele du moteur HYUNDAI - P086 TI - 60Hz
Marque et modèle de l'alternateur Mecc Alte - ECO 38-2S/4 A - 60Hz
Modèle panneau de commande DSE 7320
Cabine AK 50
3 Phase, 60 Hz, PF 0.8
Tension (AC) La puissance de standby (ESP) La puissance prime (PRP) Standby Amper
kVA kW kVA kW
480/277 250 200.00 229 183.20 300.71
380/220 222 177.60 200 160.00 337.30
208/120 250 200.00 229 183.20 693.95
La puissance de standby (ESP) : En cas de coupure d’alimentation du réseau fiable, l’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge. ESP est appropriée avec ISO8528. Il n’a pas été autorisé à surcharger.

La puissance prime (PRP) : L’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge, pour l’heure illimitée de fonctionnement annuel. PRP est approprié avec ISO3046. Selon ISO3046, il est utilisé pour 10% sur chargement pendant 1 heure en 12 heures de période de fonctionnement.
Caractéristiques du moteur
Moteur HYUNDAI
Modèle de moteur P086 TI - 60Hz
Nombre de cylindres 6 cylinders - in line
BORE AND STROKE mm 111 X 139
Volume cylindre L 8.071
Aspiration d'air Turbo Charged and Intercooled (Air to Air)
Taux de compression 16.4:1
Vitesse d/dk 1800
Capacité d'huile (L) (filtre inclus) L 15.5
Puissance secours (kW/HP) 223/299
Chauffe-bloc
1
Puissance Chauffe-bloc (Watt) 1500
Type de carburant utilisé
Diesel
Type et système d'injection
Direct
Type de pompe à carburant
Zexel P inline
Type de régulateur
Electronic
Tension de fonctionnement (VdC)
24 Vdc
Batterie et capacité (Qty/Ah) 2x85
Alternateur de charge
45
Procédé de refroidissement
Water Cooled
Flux d'air du ventilateur de refroidissement (m³/min) 250
Liquide de refroidissement (moteur seul/ avec radiateur) (lt) 14/46
Filtre à air
Dry Type
Consommation de carburant a 100% de la charge puissance prime (lt / h) 50.6
Consommation de carburant a 75% de la charge puissance prime (lt / h) 37.7
Consommation de carburant a 50% de la charge puissance prime (lt / h) 25.1
Caractéristiques du alternateur
Fabricant Mecc Alte
Marque et modèle de l'alternateur ECO 38-2S/4 A - 60Hz
Fréquence (Hz) Hz 60
Puissance (kVA) kVA 164
désign   4 Pole,  Brushless
Tension (AC) V 380
Phase 3
Régulateur de tension automatique DSR
Régulation de tension (+/-) 1
Système d'isolation H
Classe de protection IP23
Facteur de puissance 0.8
Poids du groupe électrogène complet (Kg) 560
Air de refroidissement m3 39
Taille et poids
Type Ouvert Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
1800 2688 1150 1624 380
Cabine Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
AK 50
2175 3404 1206 2020 380
Caractéristiques standard
Water cooled, Diesel engine
Radiator with mechanical fan
Protective grille for rotating and hot parts
Electric starter and charge alternator
Starting battery (with lead acid) including rack and cables
Engine coolant heater
Base frame design incorporates an integral fuel tank and anti-vibration isolators
Flexible fuel connection hoses
Single bearing, class H alternator
Industrial exhaust silencer and steel bellows supplied separately(for open sets)
Static battery charger
Manual for application and installation
 
EQUIPEMENTS OPTIONNELS
TRANSFER SWITCH
- Motor Switch
- Four Pole Contactor
- Three Pole Contactor
OTHER ACCESSORIES
- Tool kit for maintenance
- Trailer
- Inlet and outlet acoustic baffles
- Double wall chassis
- Automatic transfer switch
- Main Fuel Tank
- Supplied with oil and coolant - 30 °C
- Inlet and outlet motorised louvers
- Electrical oil drain pump
- Manual oil drain pump
- Automatic or manual fuel filling system
- Low and high fuel level alarm
- Duct adapter ( on radiator)
- Enclosure: weater protective or sound attenuated
- Residential silencer
CONTROL SYSTEM
- Remote communication with modem
- Alarm output relays
- Charge Ammeter
- Earth fault, single set
- Transition synchronization with mains
- Automatic synchronising and power control system ( multi gen-set
Parallel )
- Remote relay output
- Remote annunciator panel
ENGINE
- Oil heater
- Fuel-Water Seperator Filter
ALTERNATOR
- PMG excitation + AVR
- Main line circuit breaker
- Anti-Condensation Heater
- Over sized alternator
 
Modèle panneau de commande: DSE 7320
  1. Les boutons de navigation de menu
  2. Le bouton de réseau et de transfert
  3. Les situations d’exploitation par LCD et les paramètres de mesures.
  4. LED d’alarme de panne.
  5. Le bouton de générateur et de transfert
  6. LED de situation
  7. Les boutons de choix de mode de fonctionnement
Dispositifs
  • DSE, modèle 7320, module automatique de contrôle de générateur et de surveillance de panne de réseau.
  • Chargeur électronique pour batteries.
  • Il assure pour le bouton d’arrêt d’urgence et les circuits de contrôle.
CONSTRUCTION and FINISH
  • Les appareils seront montés à la cabine de panneau produite à partir de tôle en inox.
  • La tôle de panneau en étant revêtue par le produit chimique phosphaté, la surface de tôle est devenue résistante contre la corrosion.
  • Avec l’opération de peinture polyester en poudre composé  et la cuisson au four, on peint la cabine de panneau d’une manière très résistante.
  • Il est facile à accéder aux appareils grâce au couvercle de panneau articulé et verrouillé.
INSTALLATION
Le panneau de contrôle est monté sur les pieds solides en inox qui se trouvent sur le châssis du groupe allogène, ou sur le module terminal à sortie de puissance.
Le panneau est installé à côté du groupe allogène, au niveau de point d’œil.
 
GENERATING SET CONTROL UNIT
Le système de contrôle DSE7320 est standard dans les groupes de générateur à 220 kV ou plus.
Le module réalise l’arrêt et le démarrage automatique des groupes allogènes à moteur à gaz ou diesel.
La fréquence de générateur est réglée d’une manière à surveiller et visualiser le voltage, le courant, la pression de graisse du moteur, la température d’eau de refroidissement, l’heure de fonctionnement, le voltage des batteries sur l’écran LCD.
Il surveille le voltage et la fréquence du réseau, et contrôle le groupe allogène de garde et le système de transfert de puissance qui lui est lié.
Quand il arrive une panne sur le générateur, le générateur s’arrête automatiquement, et la panne concernée se visualise sur l’écran LCD du panel devant de module.
 

Caractéristiques standard
  • Le contrôle avec le micro-processeur.
  • Avec le curseur LCD à 132 x 64 pixels, la visualisation facile des renseignements.
  • La programmation sur le panel devant de module ou par l’intermédiaire d’ordinateur et de logiciel.
  • Le clavier doux avec membrane tactile et le menu à navigation avec 5 touches.
  • La communication et l’obtention des rapports à distance grâce à l’Ethernet et RS232, RS485.
  • La visualisation de panne/événement (50) dans le cahier d’enregistrement avec la date et l’heure.
  • Le programme d’entretien et la situation d’exercice du moteur avec multiple date et heure.
  • Les touches de contrôle : Stop, Manuel, Automatique, Test, Start, Silencieux/Teste de lampe.
  • Le transfert au générateur, le transfert au réseau, navigation de menu.
  • Le contrôle de chauffage d’eau du bloc moteur.


Voyants
Moteur
  • Le cycle du moteur
  • La pression de graisse
  • La température d’eau
  • L’heure de fonctionnement
  • Le voltage des batteries
  • Le temps de maintenance du moteur
Electrogène
  • Le voltage (LL, LN)
  • Le courant (L1L2L3)
  • La fréquence
  • La fuite à la terre
  • L’ordre des phases
RÉSEAU
  • Le voltage (LL, LN)
  • La fréquence
Circuits de protection
AVERTISSEMENT
  • La panne d’alternateur de charge
  • La panne d’arrêt
  • Le voltage bas/élevé des batteries, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • La pression basse de graisse, le niveau de carburant.
  • L’avertissement de sur chargement en Kw.
  • L’ordre des phases opposites.
  • L’avertissement de perte de signal de vitesse
  • L’avertissement d’ECU.
ALARMES D’ARRET
  • La panne de démarrage
  • L’arrêt d’urgence
  • La pression basse de graisse.
  • La température d’eau baisse/élevée.
  • Bas/élevé, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • Le capteur de pression de graisse.
  • Le sens de phase
OUVERTURE ELECTRIQUE
  • Le courant excessif de générateur.
  • La fuite à la terre
  • Le courant excessif de générateur
  • L’ordre de phase opposite


Options
  • L’arrêt de niveau de carburant faible/élevé
  • L’alarme de niveau de carburant faible/élevé
MODULES D’EXTENSION
  • Le module de LED supplémentaire (2548)
  • Le module de relais d’extension (2157)
  • Le module d’entrée d’extension (2130)
Standarts
  • La sécurité électrique / la conformité d’EMC
  • BS EN 60950 Les équipements d’affaire électrique
  • S EN 6100062 EMC exemption
  • S EN 6100064 EMC standard d’émission
Chargeur de batterie statique
  • Le chargeur des batteries est produit au mode switching (échange) et avec la technologie SMD, et a un rendement élevé.
  • Les batteries sont chargées selon la courbe caractéristique de V I.
  • La sortie de l’appareil est protégée contre le court-circuit.
  • Le chargeur Proline 1205/2405 est plus productif, a longue vie, possède moins de taux de panne, est léger, a la dissipation thermique faible par rapport aux chargeurs linéaires.
  • Il existe la sortie de panne de charge.
  • Il est protégé contre l’inversion de polarité
  • Le voltage d’entrée : 198264 V. Le courant de sortie : 27,6 V ou 13,8 V 5A.
Cabine: AK 50
1. Steel structures 
2. Emergency stop push button 
3. Control panel is right side of the set. 
4. Corrosion.resistant locks and hinges 
5. Sump drains valves 
6. Sound proof foam metarial 
7. Lifting Points 
A propos du produit
Sound–attenuated and Weather-protective Enclosures Sound-attenuated and weather protective enclosures for generating sets from Aksa, meet event the sound requirements and provide optimum protection from inclement weather and development by our specialist acoustic engineers. Our modular designed sound insulated canopies provide ease of access for servicing and general maintenance and interchangeable components permitting on-site repair. Enclosures are designed to optimize genset cooling performance, providing you with confidence that genset ratings and ambient capability.
Caractéristiques standard
Compact footprint, low profile design. 
Enclosure, generator set, exhaust system and fuel tank are pre-ssembled, pre-integrated and shipped as one package 
Body made from steel components treated with polyester powder coating 
Fire retardant foam insulation 
Easy access to all service points 
Exhaust system inside canopy 
Large doors on each side 
Control panel viewing window in a lockable access door 
Emergency stop push button mounted on enclosure exterior 
Cooling fan and battery charging alternator fully guarded 
Fuel fill and battery can only be reached via lockable access doors. 
Lifting points on the top of canopy and base frame 
Customer options available to meet your applications needs. 
Aksa makes its generating sets' noise level tests in accordance with directive 2000/14/EC validation of the noise level test has been aproved by the notified body Szutest

Modèle de cabine AK 50
Largeur (mm) mm. 1206
Longueur (mm) mm. 3404
Hauteur (mm) mm. 2020
Capacité du réservoir (L.) Lt. 380