AC 1594-6

PRODUITS : CUMMINS Modèle de l'alternateur: ECO 43-2L/4 A - 60Hz Modèle panneau de commande: DSE 7320
A propos du produit
Aksa power generation system, providing optimum performance, and reliability, for stationary standby, prime power, and continuous duty applications. All generator sets are factory build, and production tested.
CERTIFICATS
  TS ISO 8528
  CE
  SZUTEST
  2000/14/EC
CARACTERISTIQUES GENERALES
Nom du modèle AC 1594-6
Fréquence (Hz) 60
Type de carburant utilisé Diesel
Marque et modele du moteur CUMMINS - KTA50-G3 60Hz
Marque et modèle de l'alternateur Mecc Alte - ECO 43-2L/4 A - 60Hz
Modèle panneau de commande DSE 7320
Cabine AK 98
3 Phase, 60 Hz, PF 0.8
Tension (AC) La puissance de standby (ESP) La puissance prime (PRP) Standby Amper
kVA kW kVA kW
480/277 1594 1275.20 1403 1122.40 1917.34
380/220 1451 1160.80 1320 1056.00 2204.63
La puissance de standby (ESP) : En cas de coupure d’alimentation du réseau fiable, l’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge. ESP est appropriée avec ISO8528. Il n’a pas été autorisé à surcharger.

La puissance prime (PRP) : L’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge, pour l’heure illimitée de fonctionnement annuel. PRP est approprié avec ISO3046. Selon ISO3046, il est utilisé pour 10% sur chargement pendant 1 heure en 12 heures de période de fonctionnement.
Caractéristiques du moteur
Moteur CUMMINS
Modèle de moteur KTA50-G3 60Hz
Nombre de cylindres 16 cylinders - V type
BORE AND STROKE mm 159 X 159
Volume cylindre L 50.3
Aspiration d'air Turbo Charged and AfterCooled
Taux de compression 13.9:1
Vitesse d/dk 1800
Capacité d'huile (L) (filtre inclus) L 177
Puissance secours (kW/HP) 1380/1850
Puisance prime (kW/HP) 1220/1635
Chauffe-bloc
2
Puissance Chauffe-bloc (Watt) 3000
Type de carburant utilisé
Diesel
Type et système d'injection
Direct
Type de pompe à carburant
Cummins PT
Type de régulateur
Electronic
Tension de fonctionnement (VdC)
24 Vdc
Batterie et capacité (Qty/Ah) 4x143
Alternateur de charge
35
Procédé de refroidissement
Water Cooled
Flux d'air du ventilateur de refroidissement (m³/min) 1770
Liquide de refroidissement (moteur seul/ avec radiateur) (lt) 161/415
Filtre à air
Dry Type
Consommation de carburant a 100% de la charge puissance prime (lt / h) 291
Consommation de carburant a 75% de la charge puissance prime (lt / h) 222
Consommation de carburant a 50% de la charge puissance prime (lt / h) 157
Caractéristiques du alternateur
Fabricant Mecc Alte
Marque et modèle de l'alternateur ECO 43-2L/4 A - 60Hz
Fréquence (Hz) Hz 60
Puissance (kVA) kVA 1056
désign   4 Pole,  Brushless
Tension (AC) V 380
Phase 3
Régulateur de tension automatique DER1
Régulation de tension (+/-) 0.5
Système d'isolation H
Classe de protection IP23
Facteur de puissance 0.8
Poids du groupe électrogène complet (Kg) 2660
Air de refroidissement m3 108
Taille et poids
Type Ouvert Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
10000 4935 2100 2500 2000
Cabine Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
AK 98
14350 9000 2270 2581 1900
Caractéristiques standard
Heavy duty, water cooled diesel engine
Radiator with mechanical fan
Protective grille for rotating and hot parts
Electric starter and charge alternator
Starting battery (with lead acid) including rack and cables
Engine coolant heater
Steel base frame and anti-vibration isolators
Spare external fuel tank (open set)
Flexible fuel connection hoses
Single bearing, class H alternator
Industrial exhaust silencer and steel bellows supplied separately
Static battery charger
Manual for application and installation
 
EQUIPEMENTS OPTIONNELS
TRANSFER SWITCH
- Three or four pole motor operated circuit breaker
- Four Pole Contactor
- Three Pole Contactor
OTHER ACCESSORIES
- Tool kit for maintenance
- Trailer
- Inlet and outlet acoustic baffles
- Automatic transfer switch
- Main Fuel Tank
- Supplied with oil and coolant - 30 °C
- Inlet and outlet motorised louvers
- Low and high fuel level alarm
- Electrical oil drain pump
- Automatic or manual fuel filling system
- Duct adapter ( on radiator)
- Enclosure: weater protective or sound attenuated
- Residential silencer
CONTROL SYSTEM
- Remote communication with modem
- Alarm output relays
- Charge Ammeter
- Earth fault, single set
- Remote relay output
- Paralel system with mains.
- Automatic synchronising and power control system ( multi gen-set
Parallel )
- Remote annunciator panel
- Transition synchronization with mains
ENGINE
- Oil heater
- Fuel-Water Seperator Filter
- Remote Radiator Cooling
ALTERNATOR
- Main line circuit breaker
- Over sized alternator
- Anti-Condensation Heater
Modèle panneau de commande: DSE 7320
  1. Les boutons de navigation de menu
  2. Le bouton de réseau et de transfert
  3. Les situations d’exploitation par LCD et les paramètres de mesures.
  4. LED d’alarme de panne.
  5. Le bouton de générateur et de transfert
  6. LED de situation
  7. Les boutons de choix de mode de fonctionnement
Dispositifs
  • DSE, modèle 7320, module automatique de contrôle de générateur et de surveillance de panne de réseau.
  • Chargeur électronique pour batteries.
  • Il assure pour le bouton d’arrêt d’urgence et les circuits de contrôle.
CONSTRUCTION and FINISH
  • Les appareils seront montés à la cabine de panneau produite à partir de tôle en inox.
  • La tôle de panneau en étant revêtue par le produit chimique phosphaté, la surface de tôle est devenue résistante contre la corrosion.
  • Avec l’opération de peinture polyester en poudre composé  et la cuisson au four, on peint la cabine de panneau d’une manière très résistante.
  • Il est facile à accéder aux appareils grâce au couvercle de panneau articulé et verrouillé.
INSTALLATION
Le panneau de contrôle est monté sur les pieds solides en inox qui se trouvent sur le châssis du groupe allogène, ou sur le module terminal à sortie de puissance.
Le panneau est installé à côté du groupe allogène, au niveau de point d’œil.
 
GENERATING SET CONTROL UNIT
Le système de contrôle DSE7320 est standard dans les groupes de générateur à 220 kV ou plus.
Le module réalise l’arrêt et le démarrage automatique des groupes allogènes à moteur à gaz ou diesel.
La fréquence de générateur est réglée d’une manière à surveiller et visualiser le voltage, le courant, la pression de graisse du moteur, la température d’eau de refroidissement, l’heure de fonctionnement, le voltage des batteries sur l’écran LCD.
Il surveille le voltage et la fréquence du réseau, et contrôle le groupe allogène de garde et le système de transfert de puissance qui lui est lié.
Quand il arrive une panne sur le générateur, le générateur s’arrête automatiquement, et la panne concernée se visualise sur l’écran LCD du panel devant de module.
 

Caractéristiques standard
  • Le contrôle avec le micro-processeur.
  • Avec le curseur LCD à 132 x 64 pixels, la visualisation facile des renseignements.
  • La programmation sur le panel devant de module ou par l’intermédiaire d’ordinateur et de logiciel.
  • Le clavier doux avec membrane tactile et le menu à navigation avec 5 touches.
  • La communication et l’obtention des rapports à distance grâce à l’Ethernet et RS232, RS485.
  • La visualisation de panne/événement (50) dans le cahier d’enregistrement avec la date et l’heure.
  • Le programme d’entretien et la situation d’exercice du moteur avec multiple date et heure.
  • Les touches de contrôle : Stop, Manuel, Automatique, Test, Start, Silencieux/Teste de lampe.
  • Le transfert au générateur, le transfert au réseau, navigation de menu.
  • Le contrôle de chauffage d’eau du bloc moteur.


Voyants
Moteur
  • Le cycle du moteur
  • La pression de graisse
  • La température d’eau
  • L’heure de fonctionnement
  • Le voltage des batteries
  • Le temps de maintenance du moteur
Electrogène
  • Le voltage (LL, LN)
  • Le courant (L1L2L3)
  • La fréquence
  • La fuite à la terre
  • L’ordre des phases
RÉSEAU
  • Le voltage (LL, LN)
  • La fréquence
Circuits de protection
AVERTISSEMENT
  • La panne d’alternateur de charge
  • La panne d’arrêt
  • Le voltage bas/élevé des batteries, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • La pression basse de graisse, le niveau de carburant.
  • L’avertissement de sur chargement en Kw.
  • L’ordre des phases opposites.
  • L’avertissement de perte de signal de vitesse
  • L’avertissement d’ECU.
ALARMES D’ARRET
  • La panne de démarrage
  • L’arrêt d’urgence
  • La pression basse de graisse.
  • La température d’eau baisse/élevée.
  • Bas/élevé, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • Le capteur de pression de graisse.
  • Le sens de phase
OUVERTURE ELECTRIQUE
  • Le courant excessif de générateur.
  • La fuite à la terre
  • Le courant excessif de générateur
  • L’ordre de phase opposite


Options
  • L’arrêt de niveau de carburant faible/élevé
  • L’alarme de niveau de carburant faible/élevé
MODULES D’EXTENSION
  • Le module de LED supplémentaire (2548)
  • Le module de relais d’extension (2157)
  • Le module d’entrée d’extension (2130)
Standarts
  • La sécurité électrique / la conformité d’EMC
  • BS EN 60950 Les équipements d’affaire électrique
  • S EN 6100062 EMC exemption
  • S EN 6100064 EMC standard d’émission
Chargeur de batterie statique
  • Le chargeur des batteries est produit au mode switching (échange) et avec la technologie SMD, et a un rendement élevé.
  • Les batteries sont chargées selon la courbe caractéristique de V I.
  • La sortie de l’appareil est protégée contre le court-circuit.
  • Le chargeur Proline 1205/2405 est plus productif, a longue vie, possède moins de taux de panne, est léger, a la dissipation thermique faible par rapport aux chargeurs linéaires.
  • Il existe la sortie de panne de charge.
  • Il est protégé contre l’inversion de polarité
  • Le voltage d’entrée : 198264 V. Le courant de sortie : 27,6 V ou 13,8 V 5A.
Cabine: AK 98
1. Steel structure made from steel sheet and steel profiles. 
2. Canopy and panels made from powder coated sheet steel. 
3. Emergency stop push button. 
4. Control panel is mounted on the baseframe . Located at the back of the generator set 
5. Cables out locations are under of the canopy. 
6. Corrosion.resistant locks and hinges. 
7. Oil could be drained via valve and a hose 
8. Exhaust system on the canopy. 
9. special large access doors (marine type) for easy maintanance 
10. Fuel tank is at front of the canopy ,easy access to the fuel tank via lockable door. 
11. Lifting points similar to ISO container , located on each top corner of the canopy. 
12. The cap on the canopy provides easy accsess to radiator cap. 
13. sound proofing materials 
14. Integrated ladder built in to side of the canopy allows access to the top of the canopy.
A propos du produit
Sound-attenuated and weather protective enclosures for generating sets from Aksa, meet event the sound requirements and provide optimum protection from inclement weather and development by our specialist acoustic engineers. Our modular designed sound insulated canopies provide ease of access for servicing and general maintenance and interchangeable components permitting on-site repair. Enclosures are designed to optimize genset cooling performance, providing you with confidence that genset ratings and ambient capability.
Caractéristiques standard
Compact footprint, low profile design. 
Enclosure, generator set, exhaust system and fuel tank are pre-ssembled, pre-integrated and shipped as one package 
Body made from steel components treated with polyester powder coating 
Fire retardant foam insulation 
Easy access to all service points 
Exhaust system inside canopy 
Large doors on each side 
Control panel viewing window in a lockable access door 
Emergency stop push button mounted on enclosure exterior 
Cooling fan and battery charging alternator fully guarded 
Fuel fill and battery can only be reached via lockable access doors. 
Lifting points on the top of canopy and base frame 
Customer options available to meet your applications needs. 
Aksa makes its generating sets' noise level tests in accordance with directive 2000/14/EC validation of the noise level test has been aproved by the notified body Szutest

Modèle de cabine AK 98
Largeur (mm) mm. 2270
Longueur (mm) mm. 9000
Hauteur (mm) mm. 2581
Capacité du réservoir (L.) Lt. 1900