AP 1250

PRODUITS : PERKINS Modèle de l'alternateur: ECO 43-2M/4 A Modèle panneau de commande: DSE 7320
A propos du produit
Le groupe electrogene d’Aksa fournit la fiabilité et la performance idéale aux installations fixes, aux champs d’utilisation d’alimentation de remplacement ou continuelle. Pour tous les groupes electrogenes produits, le pré-test de produit et le test de production d’usine sont faits.
CERTIFICATS
  TS ISO 8528
  CE
  SZUTEST
  2000/14/EC
CARACTERISTIQUES GENERALES
Nom du modèle AP 1250
Fréquence (Hz) 50
Type de carburant utilisé Diesel
Marque et modele du moteur PERKINS - 4008-30TAG3
Marque et modèle de l'alternateur Mecc Alte - ECO 43-2M/4 A
Modèle panneau de commande DSE 7320
Cabine AK 96-AP1250
3 Phase, 50 Hz, PF 0.8
Tension (AC) La puissance de standby (ESP) La puissance prime (PRP) Standby Amper
kVA kW kVA kW
400/231 1250 1000 1125 900 1804.27
La puissance de standby (ESP) : En cas de coupure d’alimentation du réseau fiable, l’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge. ESP est appropriée avec ISO8528. Il n’a pas été autorisé à surcharger.

La puissance prime (PRP) : L’électricité de variable est utilisée pour la fourniture de puissance à la charge, pour l’heure illimitée de fonctionnement annuel. PRP est approprié avec ISO3046. Selon ISO3046, il est utilisé pour 10% sur chargement pendant 1 heure en 12 heures de période de fonctionnement.
Caractéristiques du moteur
Moteur PERKINS
Modèle de moteur 4008-30TAG3
Nombre de cylindres 8 cylinders - in line
BORE AND STROKE mm 160 X 190
Volume cylindre L 30,56
Aspiration d'air Turbo Charged
Taux de compression 13,6:1
Vitesse d/dk 1500
Capacité d'huile (L) (filtre inclus) L 153
Puissance secours (kW/HP) 1105/1481.8
Puisance prime (kW/HP) 997/1337
Chauffe-bloc
1
Puissance Chauffe-bloc (Watt) 4000
Type de carburant utilisé
Diesel
Type et système d'injection
Unit
Type de pompe à carburant
Mechanical
Type de régulateur
Electronic
Tension de fonctionnement (VdC)
24 Vdc
Batterie et capacité (Qty/Ah) 2x143
Alternateur de charge
55
Procédé de refroidissement
Water Cooled
Flux d'air du ventilateur de refroidissement (m³/min) 1140
Liquide de refroidissement (moteur seul/ avec radiateur) (lt) /140
Filtre à air
Dry Type
Consommation de carburant a 100% de la charge puissance prime (lt / h) 244
Consommation de carburant a 75% de la charge puissance prime (lt / h) 188
Consommation de carburant a 50% de la charge puissance prime (lt / h) 120
Caractéristiques du alternateur
Fabricant Mecc Alte
Marque et modèle de l'alternateur ECO 43-2M/4 A
Fréquence (Hz) Hz 50
Puissance (kVA) kVA 1150
désign   4 Pole,  Brushless
Tension (AC) V 400
Phase 3
Régulateur de tension automatique DER1
Régulation de tension (+/-) 0,5%
Système d'isolation H
Classe de protection IP23
Facteur de puissance 0.8
Poids du groupe électrogène complet (Kg) 2395
Air de refroidissement m3 90
Taille et poids
Type Ouvert Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
7000 4646 2130 2007 1500
Cabine Poids sec (kg)
(kg.)
Longueur (mm)
(mm.)
Largeur (mm)
(mm.)
Hauteur (mm)
(mm.)
Capacité du réservoir (L.) (Lt.)
AK 96-AP1250
11200 7500 2300 2667 1500
EQUIPEMENTS OPTIONNELS
MOTEUR
• Filtre de séparateur carburant - eau
• Préchauffage d'huile
ALTERNATOR
• Résistance anti-condensation
• Génératrice surdimmensionnée
• Disjoncteur de sortie
SYSTEME DE COMMANDE
• Système de synchronisation automatique et de contrôle de puissance (plusieurs groupes électrogènes en parallèle)
• Synchronisation transitoire avec le réseau.
• Surveillance et Control à distance
• Panneau d'alarme à distance
• Les relais de sortie d'alarme
• Défaut de terre, groupe unique
• Charge Ampèremètre
TRANSFER SWITCH
• Trois ou quatre contacteur tripolaire
• Trois ou quatre pôles du moteur actionné le disjoncteur
AUTRES ACCESSOIRES
• Ampèremètre de charge
• Système de remplissage automatique ou manuel
• Pompe de vidange d'huile manuelle
• Pompe de vidange d'huile électrique
• Alarme de niveau bas et niveau haut du carburant
• Silencieux résidentiel
• Cabines modulaires d'insonorisation et de protection
• Adaptateur de durite (Devant le radiateur )
• Grilles motorisés d'air (entée et sortie)
• Piège à son d'entrée et de sortie
• Caisse à outil (entretien)
• Kit (Pack) d'entretien de 1500/3000Hr
• Fourni avec huile et refroidisseur - 30 °C
 
Modèle panneau de commande: DSE 7320
  1. Les boutons de navigation de menu
  2. Le bouton de réseau et de transfert
  3. Les situations d’exploitation par LCD et les paramètres de mesures.
  4. LED d’alarme de panne.
  5. Le bouton de générateur et de transfert
  6. LED de situation
  7. Les boutons de choix de mode de fonctionnement
Dispositifs
  • DSE, modèle 7320, module automatique de contrôle de générateur et de surveillance de panne de réseau.
  • Chargeur électronique pour batteries.
  • Il assure pour le bouton d’arrêt d’urgence et les circuits de contrôle.
CONSTRUCTION and FINISH
  • Les appareils seront montés à la cabine de panneau produite à partir de tôle en inox.
  • La tôle de panneau en étant revêtue par le produit chimique phosphaté, la surface de tôle est devenue résistante contre la corrosion.
  • Avec l’opération de peinture polyester en poudre composé  et la cuisson au four, on peint la cabine de panneau d’une manière très résistante.
  • Il est facile à accéder aux appareils grâce au couvercle de panneau articulé et verrouillé.
INSTALLATION
Le panneau de contrôle est monté sur les pieds solides en inox qui se trouvent sur le châssis du groupe allogène, ou sur le module terminal à sortie de puissance.
Le panneau est installé à côté du groupe allogène, au niveau de point d’œil.
 
GENERATING SET CONTROL UNIT
Le système de contrôle DSE7320 est standard dans les groupes de générateur à 220 kV ou plus.
Le module réalise l’arrêt et le démarrage automatique des groupes allogènes à moteur à gaz ou diesel.
La fréquence de générateur est réglée d’une manière à surveiller et visualiser le voltage, le courant, la pression de graisse du moteur, la température d’eau de refroidissement, l’heure de fonctionnement, le voltage des batteries sur l’écran LCD.
Il surveille le voltage et la fréquence du réseau, et contrôle le groupe allogène de garde et le système de transfert de puissance qui lui est lié.
Quand il arrive une panne sur le générateur, le générateur s’arrête automatiquement, et la panne concernée se visualise sur l’écran LCD du panel devant de module.
 

Caractéristiques standard
  • Le contrôle avec le micro-processeur.
  • Avec le curseur LCD à 132 x 64 pixels, la visualisation facile des renseignements.
  • La programmation sur le panel devant de module ou par l’intermédiaire d’ordinateur et de logiciel.
  • Le clavier doux avec membrane tactile et le menu à navigation avec 5 touches.
  • La communication et l’obtention des rapports à distance grâce à l’Ethernet et RS232, RS485.
  • La visualisation de panne/événement (50) dans le cahier d’enregistrement avec la date et l’heure.
  • Le programme d’entretien et la situation d’exercice du moteur avec multiple date et heure.
  • Les touches de contrôle : Stop, Manuel, Automatique, Test, Start, Silencieux/Teste de lampe.
  • Le transfert au générateur, le transfert au réseau, navigation de menu.
  • Le contrôle de chauffage d’eau du bloc moteur.


Voyants
Moteur
  • Le cycle du moteur
  • La pression de graisse
  • La température d’eau
  • L’heure de fonctionnement
  • Le voltage des batteries
  • Le temps de maintenance du moteur
Electrogène
  • Le voltage (LL, LN)
  • Le courant (L1L2L3)
  • La fréquence
  • La fuite à la terre
  • L’ordre des phases
RÉSEAU
  • Le voltage (LL, LN)
  • La fréquence
Circuits de protection
AVERTISSEMENT
  • La panne d’alternateur de charge
  • La panne d’arrêt
  • Le voltage bas/élevé des batteries, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • La pression basse de graisse, le niveau de carburant.
  • L’avertissement de sur chargement en Kw.
  • L’ordre des phases opposites.
  • L’avertissement de perte de signal de vitesse
  • L’avertissement d’ECU.
ALARMES D’ARRET
  • La panne de démarrage
  • L’arrêt d’urgence
  • La pression basse de graisse.
  • La température d’eau baisse/élevée.
  • Bas/élevé, la température du moteur, la vitesse du moteur, la fréquence de générateur, le voltage de générateur.
  • Le capteur de pression de graisse.
  • Le sens de phase
OUVERTURE ELECTRIQUE
  • Le courant excessif de générateur.
  • La fuite à la terre
  • Le courant excessif de générateur
  • L’ordre de phase opposite


Options
  • L’arrêt de niveau de carburant faible/élevé
  • L’alarme de niveau de carburant faible/élevé
MODULES D’EXTENSION
  • Le module de LED supplémentaire (2548)
  • Le module de relais d’extension (2157)
  • Le module d’entrée d’extension (2130)
Standarts
  • La sécurité électrique / la conformité d’EMC
  • BS EN 60950 Les équipements d’affaire électrique
  • S EN 6100062 EMC exemption
  • S EN 6100064 EMC standard d’émission
Chargeur de batterie statique
  • Le chargeur des batteries est produit au mode switching (échange) et avec la technologie SMD, et a un rendement élevé.
  • Les batteries sont chargées selon la courbe caractéristique de V I.
  • La sortie de l’appareil est protégée contre le court-circuit.
  • Le chargeur Proline 1205/2405 est plus productif, a longue vie, possède moins de taux de panne, est léger, a la dissipation thermique faible par rapport aux chargeurs linéaires.
  • Il existe la sortie de panne de charge.
  • Il est protégé contre l’inversion de polarité
  • Le voltage d’entrée : 198264 V. Le courant de sortie : 27,6 V ou 13,8 V 5A.
Cabine: AK 96-AP1250
Caractéristiques standard


Modèle de cabine AK 96-AP1250
Largeur (mm) mm. 2300
Longueur (mm) mm. 7500
Hauteur (mm) mm. 2667
Capacité du réservoir (L.) Lt. 1500